Module 6 : Protocoles de prélèvement, de transport et de traitements d’échantillons

N.B. Ce module est destiné au personnel particulier qui prendra des échantillons biologiques pour une analyse scientifique et médicale. Il est fortement recommandé de suivre les modules précédents, « Infections – Contrôle et Prévention », « Procédures de lavage des mains » et « Contamination – Contrôle et Prévention dans un établissement de santé » avant d’entamer celui-ci. N.B.

Contenu du module

Ce module contient les sections suivantes :

Effectuer des prélèvements

Matériels de prélèvement

  • EPI
  • Cryovial avec un milieu de transport viral
  • Glacière
  • Ecouvillons Dacron
  • Abaisse langue
  • Ciseaux stériles
  • Récipient pour échantillons
  • Sac poubelle/à déchets
  • Stylo pour étiquetage
  • Formulaire d’identification pour le labo
  • Fiche de notification

Protocole pour effectuer un prélèvement naso-pharyngé

  1. Enregistrer les prélèvements dans le registre, étiqueter le cryo-tube, étiqueter la fiche de collecte de données
  2. Faire moucher le patient puis introduire délicatement l’écouvillon et prélever au niveau des parois nasales internes (‘nostril’) en effectuant un mouvement rotatif.
  3. Mettre le bout de l’écouvillon dans un cryo-tube contenant du VTM, couper le bout de la tige avec la paire de ciseaux désinfectée avec de l’eau de javel 
Effectuer un prélèvement naso-pharyngé

Ecouvillonnage oro-pharyngé

  • Facile a faire
  • Le patient garde sa bouche largement ouverte
  • Le patient devrait résister à la régurgitation et fermant la bouche quand l’écouvillon touche le fond de la gorge prêt des amygdales.

Protocole pour effectuer un prélèvement oro-pharyngé

  • Le patient garde sa bouche largement ouverte
  • Proteger la tête de l’enfant sur le buste du parent
  • Tenir la langue en bas avec l’abaisse langue
  • Ecouvillonner le mur postérieur du pharynx, et pas sur les amygdales ou la langue
  • le patient devrait résister à la régurgitation et fermant la bouche quand l’écouvillon touche la partie postérieure de la gorge
  • Mettre l’écouvillon OP dans le même tube que l’écouvillon NP, en coupant avec la paire de ciseaux désinfectée avec de l’eau de javel
Effectuer un prélèvement oro-pharyngé

Comment effectuer un prélèvement oro-pharyngé

  • Ecouvillonner la partie postérieure du pharynx en faisant attention de ne pas toucher les amygdales ou la langue

Emballage et transport des échantillons de patients suspectés d’être positif pour le COVID-19 (SARS-CoV-2)

Objectif

Cette procédure opératoire standard décrit les lignes directrices sur l’emballage et le transport des échantillons suspects de patients COVID-19 (SARS-CoV-2) des centres de santé ou du point de collecte au laboratoire pour les tests et le stockage.

Responsabilité

  • Le directeur de laboratoire / chef de l’équipe clinique ou son représentant est responsable d’assurer que le protocole est exécuté comme indiqué.
  • Le directeur de laboratoire ou son représentant est responsable d’assurer que le personnel est formé à l’exécution de ce protocole.
  • Le personnel clinique / collecteur d’échantillons est responsable de l’exécution de la procédure de manière précise et ponctuelle.

Documents

  • Directives provisoires des Centers for Disease Control and Prevention (CDC) pour la collecte, la manipulation et l’analyse des échantillons cliniques de personnes atteintes de coronavirus 2019 (COVID-19) – Emballage et expédition des échantillons
  • Guide pour les laboratoires expédiant des échantillons aux laboratoires de référence de l’OMS qui fournissent des tests de confirmation pour le virus COVID-19, Guide provisoire, 31 mars 2020
  • Lignes directrices en matière de biosécurité en laboratoire liées aux coronavirus (COVID-19), Lignes directrices provisoires, 13 mai 2020

Matériaux

  • Un récipient primaire étanche (tubes de transport viral).
  • Sachets d’échantillons
  • Un emballage secondaire étanche avec un matériau absorbant.
  • Glacière avec des packs de glace et un thermomètre
  • Formulaire de demande de prélèvement d’échantillons / test de laboratoire

Sécurité

  • Les échantillons COVID suspectés doivent être considérés comme présentant un risque biologique et doivent être traités conformément aux directives de sécurité en vigueur.
  • Les échantillons de patients suspectés d’être atteints du SRAS-CoV-2 doivent être manipulés et emballés comme UN 3373 Substance biologique, catégorie B, conformément au Règlement sur les marchandises dangereuses de l’Association internationale du transport aérien (IATA).
  • Le personnel impliqué dans la manipulation, l’emballage et la manipulation des échantillons de SARS-CoV-2 doit être correctement formé conformément à ses responsabilités.
  • Tous les matériaux qui entrent en contact avec les échantillons doivent être éliminés conformément aux directives de sécurité en vigueur.

Procédure

  1. Porter un équipement de protection individuelle (EPI) approprié, y compris une blouse de laboratoire, des lunettes, un écran facial, des masques nasaux, des gants et des chaussures de protection avant de prélever, de toucher / manipuler des échantillons
  2. Scellez hermétiquement le récipient d’échantillon (contenant l’échantillon)
  3. Étiquetez soigneusement le récipient d’échantillon avec les détails du patient (ID du participant), le type d’échantillon et la date de prélèvement
  4. Placez l’échantillon dans un sac d’échantillon frais et fermez hermétiquement le sac
  5. Ouvrez soigneusement la glacière pré-emballé avec des packs de glace et placez l’échantillon sur les packs de glace. Refermez hermétiquement la glacière si les échantillons seront transportés immédiatement au laboratoire pour les tests. Si ce n’est pas le cas, les tubes d’échantillons doivent être réfrigérés. Notez la température réelle (celle-ci doit être entre 2 et 8°C).
  6. Lorsque les échantillons sont à envoyés plus tard au laboratoire, ils doivent avoir plus de 72 heures (3 jours).
  7. Assurez-vous que les informations sur le conteneur d’échantillon correspondent aux informations du formulaire d’accompagnement.
  8. Vérifiez qu’il y a au moins un écouvillon dans le tube.
  9. Vérifiez que le ou les tubes d’échantillonnage sont bien fermés.
  10. Placer doucement la glacière dans le transport d’échantillon et l’envoyer immédiatement au laboratoire.

Réception d’échantillons de patients suspectés de COVID-19 (SARS-CoV-2)

Objectif

Cette procédure opératoire standard fournit des instructions pour la réception et la manipulation d’échantillons d’écouvillons nasopharyngés / oropharyngés (NP / OP) provenant de cas suspects de COVID-19, pour la détection du coronavirus.

Responsabilité

  • Le directeur du laboratoire ou son représentant est responsable de veiller à ce que le protocole soit exécuté comme indiqué.
  • Le directeur de laboratoire ou son représentant est responsable d’assurer que le personnel est formé à l’exécution de ce protocole.
  • Le biologiste / technicien de laboratoire est chargé d’exécuter la procédure de manière précise et ponctuelle.

Documents

  • Directives provisoires des Centers for Disease Control and Prevention (CDC) pour la collecte, la manipulation et l’analyse des échantillons cliniques de personnes atteintes de coronavirus 2019 (COVID-19)
  • Fiche de réception surveillance de COVID-19

Matériaux

  • Porte-tubes
  • 9 x 9 boîtes de stockage d’échantillons
  • Réfrigérateur 2-8°C
  • Congélateur -80°C
  • Équipement de protection individuelle (EPI)
  • Étiquettes pour échantillons aliquotés
  • Embouts filtres stériles de 1 ml
  • Micropipette 1ml
  • Vortex         
  • Centrifugeur
  • Tubes de 1,5 à 2 ml
  • Armoire de sécurité biologique de niveau II (BSL-2)
  • Eau de Javel à 10%
  • Éthanol à 70%

Sécurité

  • Les échantillons suspectés d’être positif pour le COVID doivent être considérés comme présentant un risque biologique et doivent être traités conformément aux directives de sécurité appropriées.
  • Tous les matériaux qui entrent en contact avec les échantillons doivent être jetés conformément aux directives de sécurité en vigueur.

Procédure

  1. Porter un équipement de protection individuelle (EPI) approprié, y compris une blouse de laboratoire, des lunettes, un écran facial, des masques nasaux, des gants et des chaussures de protection avant de toucher / manipuler les échantillons.
  2. Ouvrez soigneusement la glacière et vérifiez la température à laquelle les échantillons ont été transportés (celle-ci doit se situer entre 2 et 8°C). Notez la température sur le formulaire de réception des échantillons.
  3. Retirez et placez l’échantillon emballé à l’intérieur d’une armoire de sécurité BSL-2.
  4. Vérifiez que le spécimen est correctement étiqueté et que les informations correspondent aux informations du formulaire d’accompagnement.
  5. Vérifiez qu’il y a au moins un écouvillon dans le tube. S’il n’y en a pas, contactez immédiatement l’équipe clinique responsable.
  6. Vérifiez la date et l’heure de la collecte des échantillons. Remarque : Les échantillons de plus de 72 heures (3 jours) doivent être rejetés et l’équipe clinique notifiée.
  7. Vérifiez que les tubes à échantillons sont bien fermés.
  8. Les échantillons peuvent être conservés à 2-8°C pendant 72 heures. (Si les échantillons ne peuvent pas être traités dans ce délai, ils doivent être aliquotés et conservés à -80°C).
  9. Si les conditions ci-dessus sont remplies, procédez à la réception des échantillons. Sinon, rejetez l’échantillon et informez l’équipe clinique.
  10. Dans l’armoire BSL-2, vortexer vigoureusement l’échantillon pendant environ 1-2 minutes et aliquoter comme suit :
    • 1 ml pour les archives du site (ARCHIVER)
    • 1 ml pour le transport vers des laboratoires externes (si nécessaire)
    • 0,5 à 1 ml pour les tests de diagnostic
  11. Conserver les échantillons de l’ARCHIVE et les échantillons pour un laboratoire externe à -80°C
  12. L’aliquote TEST sera utilisée pour la procédure d’extraction d’ARN ou d’autres procédures de test en laboratoire.
  13. Procéder à l’extraction d’ARN où cela doit être fait immédiatement, sinon conserver les échantillons à 2-8°C pendant pas plus de 72 heures. Si l’extraction doit être effectuée par lots et effectuée plus tard, stocker les aliquots à -80°C jusqu’à ce qu’elles puissent être traités.
  14. Éliminer les déchets dans les bacs ‘danger biologique’ (‘Biohazard’)
  15. Retirez et jetez soigneusement les EPI. Les EPI réutilisables doivent être désinfectés de manière appropriée avec 10% d’eau de Javel et 70% d’éthanol.
  16. Lavez-vous soigneusement les mains avec du savon et de l’eau courante pendant au moins 20 secondes.
  17. Sécher les mains avec des mouchoirs et les jeter dans des poubelles.

PowerPoint du module